Здравствуйте, странник.
Воскресенье, 24.11.2024, 01:38.

Таверна "на 17 частей"
SilenceДата: Воскресенье, 06.12.2009, 20:51 | Сообщение # 121
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
-_-
Народ, вам надо поменьше в цукихиме играть closedeyes
 
SamueleДата: Понедельник, 07.12.2009, 14:31 | Сообщение # 122
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Silence)

Народ, вам надо поменьше в цукихиме играть closedeyes

Я бы с удовольствием поиграл, но на русском нигде не видел sleep
 
SilenceДата: Понедельник, 07.12.2009, 14:49 | Сообщение # 123
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Учи британский )))))
 
aramorДата: Понедельник, 07.12.2009, 16:49 | Сообщение # 124
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
инглиш пауер)
Ибо большинтво новел и т.п. сначала переводят на инглиш)


Сообщение отредактировал aramor - Понедельник, 07.12.2009, 16:50
 
SilenceДата: Понедельник, 07.12.2009, 21:14 | Сообщение # 125
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Лично я в другие и не играл ))
Перевод если и есть, то ужасный.
 
aramorДата: Вторник, 08.12.2009, 10:47 | Сообщение # 126
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
ну в fate там перевод неплохой был
 
SilenceДата: Вторник, 08.12.2009, 11:27 | Сообщение # 127
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Где это Fate перевели на русский???? Каким чертом тогда я занимаюсь? surprised
 
SamueleДата: Вторник, 08.12.2009, 12:13 | Сообщение # 128
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 18
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Silence)
Учи британский )))))

Делать мне нечего wacko И интереснее и познавательнее будет на гитаре поучиться cool
Quote (aramor)
инглиш пауер)
Ибо большинтво новел и т.п. сначала переводят на инглиш)

Не повод для того, чтобы его учить.
Quote (Silence)
Где это Fate перевели на русский???? Каким чертом тогда я занимаюсь? surprised

+1111
Товарищи, будьте добры дать ссылку, если таковая имеется biggrin
 
aramorДата: Вторник, 08.12.2009, 14:35 | Сообщение # 129
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Quote (Silence)
Где это Fate перевели на русский???? Каким чертом тогда я занимаюсь?

я инглиш имел ввиду..
 
SilenceДата: Вторник, 08.12.2009, 16:57 | Сообщение # 130
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Тогда спешу огорчить - перевод там неахти какой. По крайней мере, от ММ.
Общую идею новеллы он, конечно, передает, но там довольно много неудачно подобранных слов. Есть и откровенные ошибки.
Пока перевожу, начинаю понимать, что Широ не такой был долботряс, каким его муновцы выставляют. Посмотрим, что будет дальше...
 
aramorДата: Вторник, 08.12.2009, 17:51 | Сообщение # 131
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Я бы знал японский, мб был бы того же мнения) а так единственный перевод какой был от ММ и все) больше не было, и судить впринципе я беспочвенно судил) за это извиняюсь)
 
SilenceДата: Вторник, 08.12.2009, 19:43 | Сообщение # 132
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Забей. Я тоже сначала думал, что их перевод неплох.
В принципе, если не вдаваться в подробности, то все не так ужасно. Я видел переводы похуже.

ЗЫ: щас режусь в Family Project. Такая бодяга, надо сказать... Трындецки длинная, но не слишком содержательная. Четвертый день не могу первую ветку пройти Т_Т
А тут еще этот чертов лоликон сразу в количестве двух штук. Причем, вторая штука все глаза перемозолила. Аффтар явно ей симпатизирует >_<

 
aramorДата: Среда, 09.12.2009, 00:15 | Сообщение # 133
Рядовой
Группа: Пользователи
Сообщений: 15
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Было бы у меня столько времени на освоение этих вещей)) я вон фейт зеро почитать нормально даже не успеваю)
 
SilenceДата: Среда, 09.12.2009, 07:42 | Сообщение # 134
Сержант
Группа: Пользователи
Сообщений: 25
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Ну, когда я работу найду, у меня тоже времени не будет )))
 
AlukardДата: Среда, 09.12.2009, 17:22 | Сообщение # 135
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 42
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Эх! Мне бы свободное время! С работы прихожу, ток и успеваю, када инет робит, посидеть на форуме немного, почитать пару глав манги, а потом есть, мыца и спать. В свои выходные отсыпаюсь, ибо на работе устаю как вол!

Кто к нам с чем зачем - тот от того и того!
 
Поиск:
Copyright MyCorp © 2024